Io ho un giornale, ma non potrei farmi eleggere accalappiacani.
I own a newspaper, but I couldn't be elected dogcatcher.
Quando penso a tutti i tuoi sforzi per convincermi a candidarmi, quando penso a tutti i tuoi sforzi per farmi eleggere, ti colpirei a sangue con una mazza da baseball.
When I think of all the work you put in to get me to run of all the work you did to get me elected I could pummel your ass with a baseball bat.
Non so perche' mi sono tanto adoperato per farmi eleggere.
I don't know why i went through the trouble to get myself elected.
Che ti tiene in pugno lo so. Ho usato Boyd per farmi eleggere, ma sono al servizio della legge.
I used Boyd to get into office, but my loyalty's to the law.
Allora come facciamo a impedirgli di farmi eleggere Presidente?
Then how do we stop them from getting me elected President?
Ok, cosa pensi che possa farmi eleggere?
OK, what do you think would get me elected?
Sto cercando di non farmi eleggere per far eleggere te, testa di cazzo.
I'm trying to get me NOT elected, so you can get elected, dickhead.
Allora... mi aiuterai a farmi eleggere al Congresso.
Then... you're going to help me get into Congress.
Questo arresto potrebbe farmi eleggere sindaco.
This arrest may get me elected mayor.
Beh, forse questo è il miglior motivo per farmi eleggere.
Well, maybe that's the best reason for me to be elected.
Come ti ho battuto alle elezioni di Commissario delle attività giovanili grazie al mio sorriso e ai biscotti per farmi eleggere, mentre tu hai usato intimidazioni e hai promesso di succhiarlo a tutti.
The same way I beat you out for Commissioner of Youth Activities by using my sweet demeanor and sugar cookies to get elected while you used intimidation and then promised to blow everyone.
Ok, un neutrone entra in municipio e chiede "Come faccio a farmi eleggere?"
A neutron walks into a bar and asks, "How much for a drink?"
Forse dovrei farmi eleggere capo del consiglio studentesco.
Maybe I should run for head of the class
Sono apolitica. - Non dormi, rubi le cravatte a passanti innocenti per me, ti stai uccidendo 24 ore su 24 per farmi eleggere, e non ho neanche il tuo voto.
You don't sleep, you rip ties off innocent bystanders for me, you're killing yourself 24/7 to get me elected, and I don't even have your vote.
Amico mio, devi farmi eleggere in un quartiere in cui le persone non sanno leggere, scrivere, pensare. E che per loro, sono gia'... un eroe.
Remember, my friend, that I must be elected in a district where people can't read, write, think and that for them, I'm already a hero.
Ricordati amico mio che devi farmi eleggere in un quartiere in cui le persone non sanno leggere, scrivere, pensare.
Remember, my friend, that you must me elected in a district where people can't read and write and even think.
0.40307998657227s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?